پایاننامهی کارشناسی ارشد: ملیحه ال ابراهیم، ۱۳۹۳
بازتاب فرهنگ عامه در آثار داستانی صادق هدایت(علویه خانم،سه قطره خون،بوف کور،...)
صادق هدایت یکی از نخستین نویسندگان و پژوهشگرانی است که با فرهنگ عامه ی مردم ایران برخورد علمی و دقیق داشت . وی ضمن پژوهش در فرهنگ عامه(فولکلور)در داستانهای خود نیز از این عناصر استفاده کرد داستانهای هدایت به عنوان مهمترین بخش از آثار او و به عنوان یکی از نمونه های فرهنگی ، تجلی گاه بسیاری از عناصر فرهنگ عامه است که با بررسی و مطالعه آن ها می توان علاوه بر آشنایی با این باورها و اعتقادات از سرگذشت فرهنگی مردم ایران نیز آگاهی پیدا کرد. در این رساله بر آنم تا به بررسی جلوه های فرهنگ عامه (فولکلور) در تعدادی از داستانهای هدایت بپردازم و نحوه ی بکار گیری این عناصر را در داستانهای او مورد بررسی قرار دهم.برای این منظور پس از طرح مباحثی در مورد فرهنگ عامه (فولکلور) و موارد شمول و قلمرو آن و تعریف داستان، به تقسیم بندی این عناصر در داستانهای هدایت پرداخته ام و آن ها را به چهار دسته ی آداب و رسوم و اعتقادات ،اشعار و ترانه های عامیانه ،ضرب المثل ها و زبان عامیانه تقسیم کرده . و شاهد مثالهای آنها را از متن داستانهای هدایت استخراج و به شرح معانی آنها پرداخته ام و در پایان جداول آماری و نمودار های آن را ارائه داده ام .البته در این رساله از داستانهایی استفاده شده که نمونه های فرهنگ عامه و عناصر فولکلوریک در آنها بیشتر است.
کلیدواژهها:
کلید واژه : صادق هدایت ، آثار داستانی ،فرهنگ عامه (فولکلور) ،زبان عامه
M.A. Thesis:
: Public culture reflection on historical hits of Sadegh Hedayat (Alavieh Khanum-se Ghatre Khoon and Boofhoon and Boof Koor and…)
Sadegh Hedayat was one of the first authors and researchers who had good information about Iranian public culture. He researched about public culture (Folklore) and also used these elements in his stories. His stories are the most important part of his hits and are as one of cultural examples which are showing many components of public culture. By evaluating and studying of them, it is possible to get known about Iranian beliefs and cultural histories. In this thesis, I’m going to evaluate aspects of public culture (Folklore) in some Hedayat’s stories and evaluate the way of components application in his stories. For this case after discussing about public culture (Folklore) and talk about its details, territories and story definition, I divided these components in Hedayat’s stories to four parts including: customs and beliefs, public poems, proverbs and public language; and extracted it’s examples from Hedayat’s text stories and explained them. Finally I presented statistical tables and figures. In this thesis the stories were used which has more examples about public culture and folkloric components.
Keywords:
Key Words: Sadegh Hedayat, Story hits public culture (folklore), public language.